Message original: sasuke-kun
Les enclytiques? nani desu ka?
Gui-sensei : Les enclytiques (joshi en japonais
) sont en fait les petites particules qui se balladent dans les phrases japonaises, et qui permettent de préciser en gros la nature grammaticale des notions auxquelles elles sont rapportées.
Par exemple:
"Watashi wa gakusei desu" (Je suis étudiant)
=> Ici l'enclitique est "wa" (indique le sujet)
"Hamasaki Ayumi no konsatô dé, arina no panfureto wo kaimashita" (Au concert d'Ayumi Hamasaki, j'ai acheté le pamphlet de l'Arena ^^).
=> Ici les enclitiques sont "dé" (indique le lieu: au concert) et wo (indique le COD: acheter quelque chose), "no" est aussi un joshi, il indique l'appartenance (le pamphlet de l'arena).
Bref les enclitiques sont les petits mots du japonais qui sont indispensables à la langue, et sont bien sûr très difficiles à maîtriser...
Je ne sais pas si mon explication est claire, j'espère juste avoir pu t'éclaircir un peu sur les enclitiques Sasuke :gene:
*** Message