Page 2 sur 2

MessagePublié: 24/01/06, 19:00
par Crou
ben chez nous ça dépend des films ... Dans un même ciné certains films sont en VO et d'autres non. [/debut my life]Et puis j'ai déménagé alors j'ai pas encore bien identifié les ciné VO des VF de ma nouvelle ville.[/fin my life]

Mais j'avoue que ça ne me marque pas ...

En fait je vois pas bien l'intérêt de préciser si c'est en VO ou en VF qu'on l'a vu ... Ca change pas (trop) l'avis qu'on se fait sur le film...

MessagePublié: 26/01/06, 14:44
par osiris
En fait moi je me rapelle que les films sont en VO car maintenant je vais à l'UGC ciné cité de Bercy et la grande majorité des films sont en VO.

Maintenant c'est vrai que pour des films en anglais, je trouve qu'il n'y a pas beaucoup de différence avec un film en VF, par contre lorsque c'est un film asiatique, et surtout japonais, là je trouve qu'il y a une grosse différence. Pourquoi, ben en fait en japonais il y a beaucoup de choses qui ne sont pas traduisibles comme certains sons et onomatopées. c'est pour cela que je trouve que voir un film en japonais c'est mieux qu'en francais (idem pour les mangas).

MessagePublié: 26/01/06, 15:05
par Lou
Perso je comprends Crou, en VO anglaise ou en VF quand je regarde un film je ne me rappelle plus spécialement en quoi je l'ai vu (bon ça m'arrive surtout à la TV le ciné ça fait longtemps que j'y ai pas mis les pieds ::p), mais celà ne concerne comme le dit osiris pas les films asiatiques, je te rejoins là-dessus osiris le français est énormément plus plat que la version originale surtout en japonais, donc là effectivement moi aussi j'ai tendance à me souvenir de VO ou VF.

Un exemple tout récent j'ai vu Pompoko en VF et j'avoue que la VO m'a manqué, tout ça au final manquait de relief, je suis persuadée qu'en VO ça ne rend pas pareil.